Donnerstag, 26. August 2010

Wellen der Liebe / Standesamtliche Hochzeit

2008: Der Herbst war schon immer meine Lieblings-Jahreszeit. Ich mag die bunten Blätter, den Wind und den Duft nach nasser Erde und Laub. An einem Tag im Oktober, der all das vereinte und noch eine große Portion Sonne obendrauf setzte, fand unsere standesamtliche Trauung statt. 
2008: Autum is my favorite season ever. I like the colored leaves, the wind and the smell of wet ground. The day in October when we had our civil wedding combined all of this plus an extra-portion of sun.
Die Fotos machten unsere Freundinnen Jenny und Sanne im Kurpark in Wiesbaden.
The pictures were taken by our friends Jenny and Sanne in the spa gardens of Wiesbaden.
Für den nächsten Tag hatten wir alle unsere Freunde zu einer großen Hochzeitsparty ins Walhalla in Wiesbaden eingeladen. Das Buffet war ein groß angelegtes Familien-und-Freunde-Projekt und passend zu den selbstgemachten Playmobil-Hochzeits-Einladungskarten verteilten wir Buttons. Geschenke wollten wir keine, statt dessen konnten unsere Gäste die Spendenbox für den Susan G. Komen Verein füllen.
A big wedding party in the Walhalla in Wiesbaden was planned for the following day. The huge buffet was made by family and friends and we distributed buttons matching to our Playmobil invitations. We did not want any gifts, but we collected donations for the Susan G. Komen association.
Eine Überraschung für die Gäste war der Auftritt von HCs Band Brideshead. Und ich wurde ebenfalls überrascht: Mit dem eigens für den Tag eingeübten wundervollen Lied "Wellen der Liebe" von Blumfeld, das mein Liebster nur für mich sang.
We surprised our guests with a performance by Brideshead, HCs band. And I was surprised and overwhelmed when my darling was singing the beautiful song "Wellen der Liebe" by Blumfeld only for me.

2 Kommentare: